3. Jakie słowo może być problematyczne w trakcie rekrutacji do SASu?

Od 2015 roku kanał Channel 4 produkuje bardzo ciekawy reality show pod nazwą – SAS: Who Dares Wins (SAS to akronim od Special Air Service, czyli elitarnej jednostki specjalnego przeznaczenia w Armii Brytyjskiej, odpowiednika polskiego Gromu; Who Dares Wins / Kto się ośmieli, zwycięży – to motto tej organizacji).

Uczestnicy programu przechodzą bardzo trudne fizycznie i psychicznie testy – są narażeni na niskie temperatury, głód, hałas, brak snu, dźwigają, biegają, skaczą z helikopterów (najlepiej sami zobaczcie, bo warto). Podobno tak właśnie wygląda rekrutacja do prawdziwego SASu. Pewnie słyszeliście, że niektórzy umierają w jej trakcie.

Oglądałam jedną edycję tego programu i zrobiła ona na mnie ogromne wrażenie. Do tej pory było ich już 7. We wszystkich głównym prowadzącym był Ant Middleton (były żołnierz SASu). W tamtym roku pojawiły się na niego skargi, ponieważ nazwał jedną z uczestniczek “grandma / babcia”. Dlaczego jest to takie szokujące? – ponieważ owa uczestniczka babcią nie jest, ale inny uczestnik jest już dziadkiem, a nie został nazwany “granpa / dziadzio”. Ant Middleton, którego określa się jako “tough nut”, został oskarżony o sexism i ageism.

Zwiastun tej serii można obejrzeć tutaj. Akurat w tej edycji występują znane osoby, stąd mamy słowo “celebrity” w nazwie programu (Celebrity SAS: Who Dares Wins).

Słówka

sexism [wymowa: ˈsek.sɪ.zəm], rzeczownik, znaczenie:
– działania dyskryminujące oparte na przekonaniu, że dana płeć jest mniej inteligenta, kompetentna itp.; najczęściej dotyczy sytuacji, kiedy dyskryminuje się kobiety

ageism [wymowa: ˈeɪ.dʒɪ.zəm], rzeczownik, znaczenie:
– dyskryminacja ze względu na wiek