„We Will Rock You” to bardzo znany przebój zespołu Queen. Jak ustaliliśmy w tekście pod tytułem „We Will Rock You!”, Freddie Mercury śpiewa albo o kołysaniu, albo o wstrząśnięciu, albo o zatrzęsieniu You/Was. Zapewne artysta miał na myśli to ostatnie – w końcu publiczność zawsze świetnie się bawiła na koncertach Queen’u.
A mnie ostatnio wzięło na muzykę Michaela Jacksona. Okazuje się, że ma on w swoim repertuarze aż dwie piosenki ze słowem „rock” w tytule: „Rock with You” i „You Rock My World”.
„Rock with You” wypuszczono w 1979 roku i uważa się, że był to jeden z ostatnich przebojów ery disco (wiadomo – lata 80-te to era pop, kiedy rządził Król popu / King of Pop – Michael Jackson).
Z przebojem „Rock with You” sprawa jest jasna:
I Wanna Rock With You (All Night). Dance You Into Day (Sunlight). I Wanna Rock With You (All Night). We’re Gonna Rock The Night Away / Chcę się z tobą kołysać (Całą noc). Przetańczyć z tobą do dnia (Światła słonecznego). Chcę się z tobą kołysać (Całą noc). Przekołyszemy całą noc.
Michael śpiewa o tańcu z dziewczyną, więc z pewnością chodzi o taniec do wolnej melodii, stąd – „rock” tutaj znaczy: kołysać.
„rock the night away” jest podobne do: dance the night away / przetańczyć całą noc i w tym kontekście oba znaczą to samo
W „You Rock My World” absolutnie nie chodzi o kołysanie:
You rocked my world, you know you did (Girl) / Zatrzęsłaś moim światem, wiesz, że tak zrobiłaś (Dziewczyno).
Śpiewa to zakochany chłopak, który dopiero co poznał dziewczynę. Ta mu zawróciła w głowie, więc musimy mieć tutaj do czynienia z „zatrzęść”, czyli najmocniejszym znaczeniem „to rock”. „You Rock My World” został wydany w 2001 roku. Zwróćcie uwagę, jak przez te 22 lata zmienił się wygląd piosenkarza.
„Rock with You” można obejrzeć tutaj, a „You Rock My World” – tu.
Grafika pochodzi ze strony Pixabay.
Wróć do: We Will Rock You!”